Tutte le traduzioni

Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Inserire di seguito il nome di un messaggio per mostrare tutte le traduzioni presenti.

Messaggio

Trovate 4 traduzioni.

NomeTesto attuale
 h tedesco (de)Gesetzliche Verpflichtung.
|-
|
|}
'''>''' Der Arbeitgeber ist verpflichtet, die Gesundheit und die Persönlichkeit der Arbeitnehmenden zu schützen (Art. 328 OR) sowie Art. 30 revDSG. Es wird ausdrücklich betont, dass sämtliche eingesetzten Systeme in keiner Weise als Instrument zur Überwachung der Arbeitsleistung von Mitarbeitenden, technischem oder administrativem Personal oder sonstigen in der Unternehmensstruktur tätigen Personen verwendet werden.
 h inglese (en)Execution of a law.
|-
|
|}
'''>''' The employer must protect the health and personality of the employee (Art. 328 CO) and Art. 30 nLPD. It is emphasized that all systems used are in no way employed as tools for monitoring the work activity of employees, technical-administrative staff, or anyone operating in any capacity within the company structure.
 h francese (fr)Exécution d’une loi
|–
|
|}
'''>''' L’employeur protège la santé et la personnalité du travailleur (art. 328 CO) ainsi que l’art. 30 de la nLPD.
Il est souligné que tous les systèmes utilisés ne sont en aucun cas employés comme instruments de contrôle de l’activité professionnelle des employés, du personnel technico-administratif et de toute personne opérant à divers titres au sein de la structure de l’entreprise.
 h italiano (it)Esecuzione di una legge.
|-
|
|}
'''>''' Il datore di lavoro proteggere la salute e la personalità del lavoratore (art. 328 CO) e art. 30 nLPD. Si sottolinea che tutti i sistemi utilizzati non sono in alcun modo impiegati come strumento di controllo dell’attività lavorativa dei dipendenti, del personale tecnico-amministrativo e di tutti coloro che operano a vario titolo nella struttura aziendale.