Tutte le traduzioni

Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Inserire di seguito il nome di un messaggio per mostrare tutte le traduzioni presenti.

Messaggio

Trovate 4 traduzioni.

NomeTesto attuale
 h tedesco (de)= Recht auf Vergessenwerden =
Auf Antrag hat die betroffene Person das Recht, von der Organisation die Löschung ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen. Wenn die Organisation als Verantwortliche handelt, muss der Verantwortliche die erforderlichen Massnahmen (einschliesslich technischer Massnahmen) ergreifen, um Dritte, die diese Daten nutzen oder bearbeiten, darüber zu informieren, dass sie dem Antrag nachkommen müssen.
 h inglese (en)= Right to be forgotten =
Upon request, the data subject has the right to obtain from the Organization the erasure of their personal data. Where the Organization acts as the controller, the controller must take the necessary actions (including technical measures) to inform third parties that use or process that data that they must comply with the request.
 h francese (fr)= Droit à l’oubli =
Sur demande, la personne concernée a le droit d’obtenir de l’Organisation l’effacement de ses données personnelles. Lorsque l’Organisation agit en qualité de responsable du traitement, le Responsable doit prendre les mesures nécessaires, y compris des mesures techniques, pour informer les tiers qui utilisent ou traitent ces données de se conformer à la demande.
 h italiano (it)= Diritto all’oblio =
Su richiesta l’interessato ha il diritto di ottenere dall’organizzazione, la cancellazione dei suoi dati personali. Quando l’organizzazione agisce in qualità di titolare del trattamento, il Titolare deve intraprendere le azioni necessarie (comprese le misure tecniche) per informare le terze parti che usano o trattano quei dati di adeguarsi alla richiesta.